ITEM 138 According to the last paragraph of the text, the local population of the Arab shores was greatly frightened by the presence of the newcomers because nobody knew what their purpose was.
Gabarito preliminar: ERRADO
Subsídio para recurso: O gabarito preliminar que considerou o item 138 como errado está incorreto, pois contraria as informações expressas no texto de estímulo. O enunciado afirma que, segundo o último parágrafo, “the local population of the Arab shores was greatly frightened by the presence of the newcomers because nobody knew what their purpose was.” Essa afirmação está integralmente sustentada pelo trecho final do texto, que diz: “The arrival of this fanatical army horrified the locals. Who were these pale-skinned, blue-eyed barbarians, marching under the sign of the cross, and what did they want on Arab shores at the dawn of the twelfth Christian century?”
Esse trecho explicita que:
(1) a população local ficou aterrorizada com a chegada dos estrangeiros (“horrified the locals”);
(2) havia incerteza generalizada quanto aos propósitos desses recém-chegados (“what did they want on Arab shores?”).
Ou seja, os dois elementos centrais do item – o medo dos locais e o desconhecimento sobre as intenções dos recém-chegados – estão presentes na superfície texto.
Sobre o uso da palavra “nobody” no item, a qual inexiste no texto, a pergunta“what did they want…?” é uma expressão clara de desconhecimento coletivo sobre o propósito da presença dos estrangeiros. Trata-se de uma incerteza generalizada: a pergunta retórica, com sua função expressiva, demonstra a perplexidade da população local em geral. Assim, interpretar que o item está errado por causa do uso de “nobody” seria uma leitura literalista e descontextualizada, a qual desconsidera os efeitos pragmáticos da linguagem no texto.
